'pay for' a une référence dans l'entrée 'pay'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'pay for' is cross-referenced with 'pay'. It is in one or more of the lines below.
| Traductions supplémentaires |
| pay n | (wages, salary) | salaire nm |
| | | paie, paye nf |
| | The pay at this company is pretty good. |
| | Le salaire dans cette société est plutôt décent. |
| | La paie dans cette société est plutôt intéressante. |
| pay n | informal (payroll) (salaire) | bulletin de salaire nm |
| | Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay. |
| | Linda est la secrétaire et Betty s'occupe de la facturation et des bulletins de salaire. |
pay, paying n as adj | US (not free of charge) | payant adj |
| | While most web sites are free, there are some pay sites. |
| | Si certains sites web sont gratuits, d'autres sont payants. |
| pay to do [sth] v expr | figurative (be beneficial) (bénéfique) | être payant de faire [qch] loc v |
| | (bénéfique) | y gagner loc v |
| | It usually pays to be nice to people. |
| | C'est généralement payant d'être gentil avec les gens. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. En participant à ce programme, on y gagne. |
| pay⇒ vi | (offer as salary) (salaire) | payer⇒, rémunérer⇒ vtr |
| | It sounds like a good job, but what do they pay? |
| | Ce travail m'a l'air intéressant, mais combien te paient-t-ils ? |
| pay vi | figurative (be beneficial) (figuré) | payer⇒ vi |
| | It just goes to show—sometimes being nice to people pays. |
| | Cela montre que parfois, être gentil avec les gens, ça paie. |
| pay vi | figurative (suffer consequences) | subir les conséquences de [qch] loc v |
| | Don't do it! You are going to pay if you do! |
| | Ne le faites pas ! Vous risquez d'en subir les conséquences. |
| pay for [sth] vi + prep | figurative, informal (suffer consequences) (familier) | payer (pour) vtr |
| | You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that! |
| | Tu vas payer pour ce que tu as fait, je suis sûre de cela ! |
| | (figuré, familier) | le payer à [qqn] loc v |
| | Je ne laisserai pas passer ça, tu vas me le payer ! |
| | (argot) | morfler⇒ vi |
| | Je te garantis que tu vas morfler pour ce que tu as fait. |
| | (Can, familier) | en manger tout une loc v |
| | Tu vas en manger tout une pour ce que tu m'as fait. Je te le garantis ! |
| pay [sth]⇒ vtr | nautical (let ship fall to leeward) (Nautique : un navire) | laisser arriver, abattre sous le vent loc v |
| pay [sth] vtr | nautical (tar ship's bottom) (un bateau) | goudronner⇒ vtr |
| | (vieux, Nautique) | espalmer⇒ vtr |
| pay [sth] vtr | (yield as a return) (Finance) | rapporter⇒ vtr |
| | The stock paid six percent last year. |
| | L'action a rapporté six pour cent l'année dernière. |
| pay [sth] vtr | (taxes: contribute) (des impôts) | payer⇒ vtr |
| | As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money. |
| | Étant donné que je paie des impôts, j'aime avoir mon mot à dire dans la façon dont le conseil gère mon argent. |
Verbes à particule
|
| pay [sth] back vtr phrasal sep | (return money) | rembourser⇒ vtr |
| | I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me. |
| | Je ne peux pas rembourser les 50 £ qu'il m'a prêtées. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | (return money to) | rembourser⇒ vtr |
| | I will pay you back the £5 tomorrow. |
| | Je te rembourserai tes 5 € demain. |
| | | rendre⇒ vtr |
| | Je te rendrai tes 5 € demain. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge on) | se venger (de [qqn]) v pron |
| | | prendre sa revanche (sur [qqn]) loc v |
| | | faire payer [qqn] loc v |
| | | rendre (à [qqn]) la monnaie de sa pièce loc v |
| | After John embarrassed Susan, she paid him back by playing a joke on him. |
| | Après que John a fait honte à Susan, elle s'est vengée en lui jouant un tour. |
| | Après que John a fait honte à Susan, elle a pris sa revanche en lui jouant un tour. |
| | Après que John a fait honte à Susan, elle lui a fait payer en lui jouant un tour. |
| | Après que John a fait honte à Susan, elle lui a rendu la monnaie de sa pièce en lui jouant un tour. |
| | | rendre la pareille loc v |
| | (Can, vulgaire) | en calisser un(e) loc v |
| | Après que John a fait honte à Susan, elle lui a rendu la pareille en lui jouant un tour. |
| pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) | se venger de [qch] v pron + prép |
| | How shall I pay him back for that dirty trick he played on me? |
| | Comment je pourrais me venger du sale tour qu'il m'a joué ? |
| pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) | se venger de [qch] v pron + prép |
| | I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends. |
| | Je ne me suis toujours pas vengé de l'humiliation que tu m'as infligée devant tous mes amis. |
| pay [sth] down vtr phrasal sep | (make a down payment) | verser un acompte, payer un acompte loc v |
pay down [sth], pay [sth] down vtr phrasal sep | mainly US (partly pay off, pay back: debt) (une dette) | rembourser⇒ vtr |
pay in [sth], pay [sth] in vtr phrasal sep | (money: put into a bank) (de l'argent) | déposer⇒ vtr |
| | I went to the bank and paid in a cheque. |
| | Je suis allé à la banque pour y déposer un chèque. |
| pay [sth] in full vtr phrasal sep | (pay completely) | payer comptant loc v |
| | I was happy to pay the invoice in full and be free of debt. |
| | Cela me faisait plaisir de payer comptant la facture et de ne pas avoir de dettes. |
| | | régler en une fois, payer en une fois vtr + loc adv |
| | Cela me faisait plaisir de régler l'addition en une fois et de ne pas avoir de dettes. |
| | (figuré, familier) | payer rubis sur l'ongle loc v |
pay [sth] off, pay off [sth] vtr phrasal sep | (pay all of: money owed) (un prêt, une dette) | rembourser⇒ vtr |
| | I've nearly paid off my mortgage. The collection company kept calling me for weeks until I finally paid off my debt. |
| | J'ai presque fini de rembourser mon hypothèque. L'agence de recouvrement m'a harcelée pendant des semaines jusqu'à ce que j'aie fini de rembourser ma dette. |
| | (une dette) | régler⇒ vtr |
| | L'agence de recouvrement m'a harcelée pendant des semaines jusqu'à ce que j'aie fini de régler ma dette. |
pay [sb] off, pay off [sb] vtr phrasal sep | informal (bribe: [sb]) | acheter⇒ vtr |
| | The businesswoman wanted Leo to stay quiet about her fraudulent practices, so she paid him off. |
| pay off vi phrasal | informal (have good consequences) (figuré) | payer⇒ vi |
| | | être payant vi + adj |
| | Hard work and careful planning always pay off. |
| | Une bonne préparation et un travail acharné finissent toujours par payer. |
| | Une bonne préparation et un travail acharné sont toujours payants. |
| pay out vi phrasal | (yield a financial reward) | rapporter⇒ vi |
| | It will take five years for your investment to pay out. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (yield a sum of money) | rapporter⇒ vtr |
| | This slot machine will pay out a fortune if you hit the jackpot. My pension fund will pay out enough to live on. |
| | Cette machine à sous va te rapporter une fortune si tu touches le jackpot. Mon fonds de pension va me rapporter assez pour que j'en vive. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (spend: a sum of money) (de l'argent) | débourser⇒ vtr |
| | I paid out a lot of money for this expensive computer. |
| | J'ai déboursé beaucoup d'argent pour ce nouvel ordinateur. |
Formes composées
|
annual wage, annual salary, annual pay, annual wages n | (money paid per year) | salaire annuel nm |
| back pay n | (law: wages for previous work) | rappel de salaire nm |
| | The court has ordered that Mr Smith's former employer pay him £20,000 in back pay. |
| base pay n | (basic salary) | salaire de base, salaire de départ nm |
| | | paie de base, paye de base nf |
| | The base pay for this job is low, but as you gain experience your pay will be increased. |
| pay ... cents on the dollar v expr | (pay less than original price) | traduction non disponible |
| | I paid 20 cents on the dollar for 10,000 of these bonds, so they cost me $2,000. |
| dismissal pay n | (unemployment earnings) | indemnités de licenciement nfpl |
| draw a pay check v expr | US (be employed) | travailler⇒ vi |
| | | gagner sa vie loc v |
| | I've lived here ever since I first drew a pay check. |
| | Je vis ici depuis que je travaille. |
| | Je vis ici depuis que je gagne ma vie. |
| draw a pay check from [sb] v expr | US (work for [sb]) | travailler pour vi + prép |
| draw your pay v expr | (receive wage) | toucher son salaire, toucher sa paye loc v |
| | The workers drew their pay at the end of each week. |
| | Les ouvriers touchaient leur salaire à la fin de chaque semaine. |
| equal pay n | (same salary for men and women) | salaire égal nm |
| failure to pay n | (payment not made) | non-paiement nm |
| final pensionable pay n | (income prior to retirement) | dernier salaire avant la retraite nf |
| half-pay adj | (half of normal salary) | demi-salaire nm |
| hazard pay n | (money for dangerous job) | prime de risque nf |
| incentive pay n | (bonus or pay rise based on performance) | prime nf |
| merit pay n | (performance-related salary) | salaire au mérite nm |
| net pay n | (total pay after tax) | salaire net nm |
| overtime pay n | (pay for working beyond normal hours) | rémunération des heures supplémentaires nf |
| pay [sb] a bribe v expr | (persuade [sb] with money, etc.) | verser un pot-de-vin à [qqn] loc v |
| | (figuré, familier) | graisser la patte à [qqn] loc v |
| | | soudoyer⇒ vtr |
| | I wonder if that cop will let me off without a ticket if I pay him a bribe? |
| | Je me demande si j'arriverais à graisser la patte à ce flic pour qu'il ne me colle pas de PV. |
| | Je me demande si j'arriverais à soudoyer ce policier pour qu'il ne me donne pas de contravention. |
pay a call on [sb], pay [sb] a call v expr | (visit) | rendre visite à [qqn], passer voir [qqn] loc v |
| | The doctor will pay you a call tomorrow. |
| pay [sb] a compliment v expr | (make a flattering comment to) | faire un compliment à [qqn] loc v |
| | | complimenter⇒ vtr |
| | I was stunned when my boss said he liked my report; it was the first time he had ever paid me a compliment. |
pay a courtesy call to [sb], pay [sb] a courtesy call v expr | (make diplomatic visit) | rendre une visite de courtoisie à [qqn] loc v + prép |
| pay a high price v expr | figurative (suffer for [sth]) (figuré) | payer le prix loc v |
| pay a high price for [sth] v expr | figurative (suffer for [sth]) (figuré) | payer cher (pour) [qch] loc v |
| pay a visit v expr | UK, slang, euphemism (go to the toilet) (familier) | aller au petit coin loc v |
| pay [sb] a visit v expr | (go and see [sb]) | rendre visite à [qqn], rendre une petite visite à [qqn] loc v + prép |
| | | aller voir⇒, passer voir⇒ vtr |
| | I haven't seen my parents since Christmas. It's time to pay them a visit. |
| | Je n'ai pas vu mes parents depuis Noël. Il est temps que je leur rende visite (or: que je leur rende une petite visite). |
| | Je n'ai pas vu mes parents depuis Noël. Il est temps que j'aille les voir (or: que je passe les voir). |
| pay agreement n | (agreed salary increase) | accord salarial nm |
| pay an arm and a leg v expr | slang, figurative (pay a high price) (figuré, familier) | payer un prix fou, acheter un prix fou loc v |
| pay as you go n | (prepaid mobile phone use) | prépayé adj |
| Note: hyphen used when term is an adj before a noun |
pay as you go, pay-as-you-go adj | (debts paid as they are incurred) (téléphone mobile) | à carte prépayée loc adj |
| Note: Paiement qui se fait à chaque utilisation, à la consommation réelle, plutôt qu'au moyen d'un forfait. |
| | | paiement sans répartition nm |
| pay as you go v expr | (pay debts as they are incurred) | régler au fur et à mesure des échéances loc v |
| pay attention vtr + n | (be attentive) (ce qui se passe) | écouter⇒, suivre⇒ vtr |
| | Pay attention! Don't keep reading when I'm talking to you! |
| | Écoute un peu ce qui se passe ! Arrête de lire quand je te parle ! |
| pay attention to [sth] v expr | (take notice of) | faire attention à [qch] loc v + prép |
| | | prêter attention à [qch] loc v + prép |
| | Please pay attention to this important information. |
| | Veuillez faire (or: prêter) attention à cette information importante. |
| pay attention to [sth] v expr | (concentrate on) | faire attention à [qch] loc v + prép |
| | Pay close attention to every word he says. |
| | Fais attention à tout ce qu'il dit. |
| pay attention to [sb] v expr | (listen to [sb]) | écouter⇒ vtr |
| | Pay attention to me when I'm trying to tell you something important. |
| | Écoute-moi quand j'essaye de te dire quelque chose d'important. |
| pay [sb] back for [sth] v expr | (return money borrowed from [sb]) | rembourser [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | I paid him back for the drinks he had bought us. |
| | Je lui ai remboursé les boissons qu'il nous avait payées. |
pay [sb] back in their own coin, pay [sb] back in his own coin, pay [sb] back in her own coin v expr | figurative (retaliate) | rendre à [qqn] la monnaie de sa pièce loc v |
| pay [sb] back in his/her/their own coin v expr | figurative (behave toward [sb] in a like way) | rendre à [qqn] la monnaie de sa pièce loc v |
| pay cash v expr | (pay using coins or notes) | payer en espèces loc v |
| | You can't use a credit card here; you have to pay cash. |
| | On ne prend pas la carte de crédit ici, vous devez payer en espèces. |
| | | payer en (argent) liquide loc v |
| | On ne prend pas la carte de crédit, vous devez payer en argent liquide. |
| | (Can, familier) | payer en bidou loc v |
| Note: "Bidou" sous-entend de l'argent comptant. Pour des pièces de monnaie (du change), on utilise du ''scring'' |
| pay close attention v expr | (take notice) | être très attentif, être bien attentif loc v |
| | | faire très attention, faire bien attention loc v |
| | I was paying close attention but I still have no idea how the magician lifted your watch! |
| | J'étais très attentif mais je n'ai toujours aucune idée de la manière dont le magicien a volé ta montre ! |
| pay close attention to [sth] v expr | (take notice of [sth]) | bien écouter⇒ vtr |
| | Pay close attention to what I say because I won't repeat it. |
| | Écoute bien ce que je vais dire car je ne me répéterai pas. |
| pay dirt n | figurative, informal ([sth] lucrative) | gros lot, pactole nm |
| | (familier) | jackpot nm |
| | He knew he hit pay dirt when he was offered $100,000 for his story. |
| | Il savait qu'il avait touché le gros lot (or: le jackpot) quand on lui a offert 100 000 $ pour son histoire. |
| pay dirt n | (ore that is profitable for mining) | bon filon nm |
| | | bonne veine nf |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les mineurs de charbon étaient tombés sur une bonne veine. |
| pay dividends v expr | figurative (have beneficial effects) | porter ses fruits loc v |
| | | être bénéfique vi + adj |
| paydown n | US (type of debt reduction) | traduction non disponible |
| pay funds into v expr | (contribute money to) | subventionner⇒ vtr |
| | | soutenir financièrement vtr |
| | | participer, contribuer financièrement à loc v |
| pay good money for [sth] v expr | informal (pay a considerable sum for [sth]) | payer [qch] au prix fort loc v |
| | | payer [qch] une fortune loc v |
| | I paid good money for this, but now I find it's a worthless piece of junk. |
| pay grade | (military: pay scale) | classe de salaire, échelon de rémunération nm |
pay heed, take heed v expr | (take notice, listen) | prêter attention, faire attention loc v |
| | | bien écouter⇒ vtr |
| | Pay heed all of you, otherwise you will get into trouble. |
| | Faites bien attention, sinon, vous aurez des ennuis. |
| | Écoutez bien, sinon, vous aurez des ennuis. |
pay heed to [sth], give heed to [sth], take heed of [sth] v expr | (take notice of, listen to) | prêter attention à [qch], faire attention à [qch], tenir compte de [qch] loc v |
| | (à l'oral) | (bien) écouter⇒, écouter attentivement vtr |
| | (un document) | lire attentivement vtr + adv |
| | You need to pay heed to the explanation leaflet before you take the medication. |
| | Residents are urged to take heed of the weather warnings. |
| | Il faut tenir compte des notices de médicaments avant de les prendre. |
| | Il faut lire attentivement les notices de médicaments avant de les prendre. |
| pay homage to [sb/sth] vtr | (show one's respect towards) | rendre hommage à loc v + prép |
| | The worshippers paid homage to their leader. |
| | | témoigner son respect à loc v + prép |
| pay homage to [sb/sth] vtr | (do [sth] as a tribute to) | honorer⇒ vtr |
| | Fans organized a candlelit vigil to pay homage to their fallen star. |
| pay in advance v expr | (give money for [sth] to be obtained later) | payer d'avance , payer à l'avance loc v |
| | | régler à l'avance, régler d'avance loc v |
| | Some cell phone companies require you to pay in advance for your service. |
| pay in cash v expr | (pay in coins or notes) | payer en espèces, régler en espèces loc v |
| | I don't have any credit cards: I always pay in cash. |
| | Je n'ai pas de cartes de crédit : je paye toujours en espèces. |
| | | payer en liquide, régler en liquide loc v |
| pay [sth] in full⇒ vtr | (repay completely) (transaction commerciale) | régler⇒ vtr |
| | Il faudra régler le loyer avant la fin du mois. |
| | (transaction commerciale) | s'acquitter de v pron + prép |
| | Il faudra bien que vous vous acquittiez un jour de cette dette. |
| | (transaction commerciale) | acquitter⇒ vtr |
| pay increase n | (rise in salaries) | augmentation de salaire nf |
pay it forward, pay [sth] forward n | (pass on good deed) | rendre la pareille (à [qqn]) loc v |
| | (plus familier) | renvoyer l'ascenseur (à [qqn]) loc v |
| pay its way v expr | (covers expenses) | couvrir ses frais loc v |
pay lip service to [sth/sb], pay [sth/sb] lip service v expr | figurative (give superficial attention) | apporter un soutien de façade à loc v |
| | | faire semblant de s'intéresser à loc v |
| | | manifester un intérêt de pure forme pour loc v |
| | Obama paid lip service to closing Guantanamo, but he hasn't taken action yet. |
| pay marked attentions to [sb] v expr | (attempt to seduce) | poursuivre de ses assiduités vtr |
| pay no attention v expr | (not take notice) | ne pas faire attention loc v |
| | | ignorer⇒ vtr |
| | Pay no attention to the man behind the curtain. |
| | Ne faites pas attention à l'homme derrière le rideau. |
| pay no attention to v expr | (ignore, not take notice of) | ne pas prêter, faire attention à loc v |
| | Pay no attention to his rudeness. |
| | | ignorer⇒ vtr |
| pay no mind v expr | informal (ignore or disregard [sb]) | ignorer⇒ vtr |
| | The deer was a good distance away and paid us no mind. |
| | Le cerf était loin de nous et il nous a ignorés. |
| Pay On Delivery n | (payment on receipt of goods) | règlement à la livraison, paiement à la livraison nm |
| | | livraison contre remboursement nf |
| | Customers who choose Pay on Delivery can pay in cash or by credit card when the goods arrive. |
pay [sth] out, pay out [sth] vtr + adv | (rope, line: slacken gradually) (Nautique : une écoute,...) | filer⇒ vtr |
| | The belayer pays out the rope as needed. |
| pay packet n | (remuneratory arrangement) | rétribution nf |
pay phone, payphone n | (public phone: takes coins, card) | téléphone public nm |
| | | cabine téléphonique nf |
| | I didn't have enough money to use the pay phone. |
| | Je n'avais pas assez de pièces pour utiliser le téléphone public. |
pay raise (US), pay rise (UK) n | (increase in wages, salary) | augmentation, augmentation de salaire nf |
| | Staff are expected to settle for a pay rise of around 1%. |
| pay reparations vtr + n | (make financial compensation) | payer des réparations vtr |
| | Under the terms of the Treaty of Versailles, Germany was forced to pay reparations to the Allies. |
| | Aux termes du traité de Versailles, l'Allemagne fut contrainte de payer des réparations aux Alliés. |
| | | dédommager⇒ vtr |
| | Aux termes du traité de Versailles, l'Allemagne fut contrainte de dédommager les Alliés. |
| pay scale n | (salary range) | grille des salaires nf |